|
SCI論文翻譯與潤色可以同時進(jìn)行嗎?一、SCI翻譯潤色價格 1.論文評估(500元) 論文評估過程:首先,將文章的手稿傳遞給。修訂助手將在1-2個工作日內(nèi)檢查紙張。同時,平臺文件編輯專家將在3-5個工作日內(nèi)提供文章。評估文章的核心價值,語言和寫作的觀點,評估文章的質(zhì)量和結(jié)構(gòu),評論修訂和修飾,包括發(fā)表意見的提議在內(nèi)的評估意見。 2.論文翻譯 翻譯+拋光(8000-12000) 將翻譯中文手稿,并完善其母語。所有翻譯均基于忠實的原始文本和技術(shù)術(shù)語原則,并由會說英語的醫(yī)學(xué)專家進(jìn)行審查和完善。由我們的編輯翻譯的精美手稿符合SCI期刊的標(biāo)準(zhǔn),沒有語言錯誤或準(zhǔn)確的表述。 3.論文編輯 1潤飾和校準(zhǔn)(3000-4000) 完成英語手稿的作者和編輯認(rèn)為他們基本可以滿足出版要求,但是拼寫和語法錯誤,句子模式和段落的一部分以及表達(dá)方式都足夠清楚。您要做的就是在不存在的地方進(jìn)行更改。作者只需要提供完整的英文手稿,編輯人員便可以利用其豐富的編輯經(jīng)驗和語言水平來根據(jù)期刊的語言和出版標(biāo)準(zhǔn)來調(diào)整論文。 2標(biāo)準(zhǔn)編輯(5000-8000) 對于創(chuàng)建了文章但缺乏專家指導(dǎo)或投稿被拒絕的作者,編輯者必須進(jìn)行評估并與作者聯(lián)系,以滿足出版要求。評估各個方面,例如文章結(jié)構(gòu),邏輯語言和數(shù)據(jù)處理。 3詳細(xì)編輯(10000-15000) 對于創(chuàng)建了文章但有缺陷或被期刊多次拒絕的作者,在進(jìn)行詳細(xì)編輯和編輯后,編輯者可能會更改為另一期刊或發(fā)送較低的IF。即使這樣做了,我仍認(rèn)為該文章很有可能會發(fā)表。盡力在期刊上發(fā)表文章的小型雜志。 4.紙張嚴(yán)格保密 二、SCI論文翻譯與潤色可以同時進(jìn)行嗎? 您可以同時或分別翻譯和編輯科學(xué)論文。如果您的論文是用中文撰寫的,那么您可以找到提供翻譯和修飾服務(wù)的專業(yè)機構(gòu)。或者,論文已經(jīng)是英文的,但是必須在提交之前進(jìn)行處理和修改,以避免由于語言表達(dá)不正確而被拒絕。因此,即使您希望順利發(fā)表科學(xué)論文,也需要編輯您的母語或翻譯它。 用母語進(jìn)行的編輯主要針對完成的文章,您將在其中精磨討論,討論,術(shù)語和意見。使您的意見更加突出,使您的語言更具針對性,使您的技術(shù)術(shù)語更加準(zhǔn)確,并且您的參考文件也更加詳細(xì)。波蘭語也與防止中文用英語表達(dá)有關(guān)。 接下來是科學(xué)論文的翻譯和完善。翻譯基本上是根據(jù)英語作為一種實用風(fēng)格。科學(xué)期刊也更加關(guān)注英語論文的邏輯性,科學(xué)性和嚴(yán)謹(jǐn)性。因此,翻譯科學(xué)論文不僅需要質(zhì)量關(guān)注,還需要熟悉英語相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)知識。 由于要求很高,科學(xué)論文的翻譯和打磨也非常困難,通常由正規(guī)的翻譯機構(gòu)完成。我們在這里推薦仁川編譯平臺。這里雇用了具有較高英語水平的翻譯。英語也很精通,具有全面的語法知識和大量的詞匯內(nèi)容。 編輯科學(xué)文章需要編輯者具有豐富的知識,文章可以反映出更高的水平以獲取更多的知識。SCI SSCi索引中心提供的拋光服務(wù)是打包科學(xué)論文,以便編輯部門可以在短時間內(nèi)接受它們。希望翻譯和修飾科學(xué)論文的作者可以識別以下QR碼,以了解有關(guān)知識的更多信息。 |